英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 383|回复: 1

每日一句影视口语:“扣好扣子”言下之意是…

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-8-5 22:45:47 | 显示全部楼层 |阅读模式
“buttoned-down”在英语口语是什么意思?
字面意思:扣好扣子.
引申意思:保守,老套
美剧插曲:Bones-Collide专注的女人最美
【影视实例】

20090105644024982331.jpg

20090105644024982331.jpg

素材来源:《识骨寻踪》
剧情简介:Brennan同Angela、Zach以及负责分析微粒昆虫的Hodgins在实验室的操作台上讨论眼下的案子,结果大家扯到了她书中角色的原型是不是自己的问题,闹得Brennan很晕……
【台词片段】
Angela: Who you captured perfectly…is Booth. Buttoned-down but buckets of sexual confidence which …ugh…I for one would love to tap.
Zach: It’s not right to discuss tapping asses in front of a soaker.
Bones: I can’t bounce back and forth between my book and real life. Since we are stuck with real life let’s just forget the book.
沪江口语资料“绝密版” 免费赠送活动进行中

20090114509585145031.jpg

20090114509585145031.jpg

《豪斯医生》经典台词双语版
回复

使用道具 举报

0

主题

6880

帖子

1万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
14270
发表于 2016-8-6 00:11:47 | 显示全部楼层
【台词翻译】
Angela: 你捕捉得最好的一个人物呢……其实是Booth啦。看上去一副保守的样子,实际上呢自信满满、性感火辣,我就挺想去捏捏的。(Angela呀……)
Zach:
在水鬼面前谈论捏屁股比较不妥哦。
Bones:
在书和现实生活中间跳来跳去我可受不了。鉴于这会儿现实比较要紧,就先把书忘了行不。
【口语讲解】buttoned-down
这个词比较有意思了,字面的解释应该猜得到,跟纽扣有关,是指把领口末端喉咙处的扣子扣上,因为如果第一粒扣子不扣的话,领口不是应该是向上翻开的么,所以是button “down”往下扣好的。这么一解释,应该也能想到引申的意义了,那就是“保守、老套”的意思咯,非常形象是不是?

《豪斯医生》经典台词双语版
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-4-17 08:15 , Processed in 0.058991 second(s), 10 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表