英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 60|回复: 0

微博实名制的英文怎么说

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-8-5 11:02:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
微博实名制的英文:
real-name weibo service
real-name registration for microblogs
real是什么意思
adj. 真实的;实际的;实数的
n. 里亚尔
  • Are they real, or fake?
    它们是真的吗? 还是假的?
  • That is a real twister.
    那真是个难题。
  • This is a real macho!
    这才是真正男子汉!
    name是什么意思
    n. 名称;姓名;名声;名人
    v. 取名;说出;确定;提名
  • The first name is the generic name and the second is the specific name.
    第一个词为植物的属名,第二个为种名。
  • In Name type a name for the data source.
    在“名称”中,为数据源键入名称。
  • Name translation: Input name mapped to more than one output name.
    名称转换:输入名称映射到多个输出名称。
    到沪江小D查看微博实名制的英文翻译>>
    翻译推荐:
  • 微博欠转抑郁症的英文怎么说>>
  • 微博辟谣的英文怎么说>>
  • 微博控的英文怎么说>>
  • 微博客的英文怎么说>>
  • 微博打拐的英文怎么说>>
  • 回复

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|新都网

    GMT+8, 2025-10-3 03:14 , Processed in 0.064738 second(s), 8 queries , WinCache On.

    Powered by Discuz! X3.4

    © 2001-2017 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表