英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 54|回复: 0

士别三日刮目相看的英文怎么说

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-8-5 10:38:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
士别三日刮目相看的英文:
[Literal Meaning]
sir/leave/three/day, rub/eye/each other/see
One should be given a different look even though there are only three days of separation.
[解释]
指别人已有进步,当另眼相看。
[Explanation]
One has made great progress in a short period of time and should be treated differently.
[例子]
那个农民这么快就从一个文盲变成了能够阅读报纸的人,真是士别三日,刮目相看。
[Example]
The illiterate spent only a short period of time to change himself into one who can read newspapers, which is really amazing and we should treat him differently from now on.
参考例句:
  • A scholar who constantly makes improvement deserves a new appraisal of his achievements every now and then
    士别三日刮目相看
  • 回复

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|新都网

    GMT+8, 2025-10-18 05:38 , Processed in 0.053780 second(s), 8 queries , WinCache On.

    Powered by Discuz! X3.4

    © 2001-2017 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表