英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 59|回复: 0

盛行的英文怎么说

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-8-5 10:35:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
盛行的英文:
be in fashion
prevalent
参考例句:
  • Stone relief is a form of sculpture that was popular in the Han Dynasty.
    汉代盛行的画像石
  • Miniskirts are all the craze again.
    迷你裙再次盛行。
  • From the Qianlong period, mule carts became gradually popular.
    从乾隆年间起,出现并逐步盛行骡车。
  • windblown scrub pines.
    被盛行风吹斜的威忌州松
  • Dissension and improvidence reigned.
    你争我夺和挥霍浪费之风盛行。
  • The prevailing westerly winds gave the battle advantage to the English admirals
    盛行的西风助了英国海军将领们的一臂之力。
  • In those times wrestling was a favourite sport even in the courts of princes.
    那时候连王公的宫廷里也盛行摔跤这种游戏。
  • Corruption, organized crime, and terrorist activities threaten to devastate the process.
    贪污盛行、有组织的犯罪和恐怖组织行为对这一过程产生巨大的破坏力
  • Superstition is still running rife in the country in China.
    在中国乡村迷信仍很盛行。
  • The condition of being prevalent.
    流行盛行的状况
    fashion是什么意思
    n. 时尚界;时尚;时装;方式;时髦人物
    v. 制作;改变;使适应
  • Fashion collection
    时装展销
  • He is the fashion.
    他是红人。
  • Fashion and tech together or pure fashion, the choice is yours!
    时尚和科技的结合或者完全的时尚,这是你的选择!
  • The fashion show was a technicolour extravaganza.
    那时装表演是艳丽色彩的大汇展。
  • It is also versatile and fashionable.
    它还具有多种功能而且很时髦。
    prevalent是什么意思
    adj. 流行的;普遍的
  • Bilingual classes are more prevalent.
    双语教学班级更为流行。
  • Prevalence and incidence are covered in the following section.
    以下部分包括流行状况和影响范围。
  • The prevalence of suicide, wthout doubt, is a test of height incivilization.
    自杀在流行,无疑是对文明之高度的一种测验。
  • (3) The malnutrition prevalence among the children was significantly decreased.
    (三)儿童营养不良患病率显著下降。
  • The highest prevalence and numbers are in South-East Asia
    东南亚维生素A缺乏症最流行,是患者人数最多的地区。
  • 回复

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|新都网

    GMT+8, 2025-10-19 15:20 , Processed in 0.040122 second(s), 8 queries , WinCache On.

    Powered by Discuz! X3.4

    © 2001-2017 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表