英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 65|回复: 0

升华的英文怎么说

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-8-5 10:33:38 | 显示全部楼层 |阅读模式
升华的英文:
sublimate
sublimation
sublime
subliming
参考例句:
  • Mirrors have the effect of dematerializing a wall.The dry ice seemed to dematerialize as it sublimated.
    镜子有使一堵墙丧失其物质实体的效果。干冰升华时好象丧失了其物质实体
  • Spiritually elevated;sublime.
    精神的;升华的
  • It got distilled in the Buddhist pure land and then returned to this world.
    升华于佛国净土,又复归人间。
  • It was a sudden transfiguration, a lifting-up of day
    那是突如其来的变形,是白昼的升华。
  • Canst thou syllables refine
    你的音节能否达到精炼升华?
  • To deposit(a metal)on a substrate by vacuum sublimation.
    使沉淀通过升华使(金属)等沉淀在底层
  • A fine powder produced by condensation or sublimation of a compound.
    细粉末由化合物浓缩或升华而得到的精细粉末
  • Her mood of ecstatic fidelity was a dangerous exaltation.
    她苦行主义的忠实气质是一种危险的升华。
  • Soaring as if with wings; elevated or sublime.
    高远的象有翅膀般飞翔的;高扬的或升华的
  • The mineral can be found in hot spring deposit and as a volcanic sublimate product.
    这种矿物可以在温泉的沈淀物中找到,它也是火山的升华产物。
    sublimate是什么意思
    vt. 使升华,使高尚
    vi. 升华,纯化
    a. 纯净化的,高尚的,理想化的
  • In the matter of profanity he was sublime.
    他破口乱骂的本领,也是卓越非凡的。
  • What a sublime meal that was!
    那是顿多么丰盛的美餐!
  • From the sublime to the ridiculous is but a step.
    由崇高至荒谬仅一步之差。
    sublimation是什么意思
    n. 升华,升华物,高尚化
  • In the matter of profanity he was sublime.
    他破口乱骂的本领,也是卓越非凡的。
  • What a sublime meal that was!
    那是顿多么丰盛的美餐!
  • From the sublime to the ridiculous is but a step.
    由崇高至荒谬仅一步之差。
    sublime是什么意思
    adj. 崇高的,极端的,超群的,神采超逸的
    n. 高尚,极点
    v. 升华,使升华,使变得高尚
  • In the matter of profanity he was sublime.
    他破口乱骂的本领,也是卓越非凡的。
  • What a sublime meal that was!
    那是顿多么丰盛的美餐!
  • From the sublime to the ridiculous is but a step.
    由崇高至荒谬仅一步之差。
  • 回复

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|新都网

    GMT+8, 2025-10-21 05:33 , Processed in 0.048554 second(s), 14 queries , WinCache On.

    Powered by Discuz! X3.4

    © 2001-2017 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表