英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 50|回复: 0

入乡随俗的英文怎么说

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-8-5 10:25:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
入乡随俗的英文:
[Literal Meaning]
enter/local place/follow/customs
to adapt oneself to local customs wherever he is
[解释]
俗:风俗,习惯。到一个地方,就要适应当地的习俗。
[Explanation]
to adapt oneself to local customs wherever he is
[例子]
既然到了你这里,我们入乡随俗,你们吃什么我们就吃什么。
[Example]
Since you are here, let's do in Rome as Romans do. We will eat what you eat.
[英文等价词]
When in Rome, do as the Romans do.
Do in Rome as the Romans do.
go native
参考例句:
  • In Rome do as the Romans do
    入乡随俗
  • "When in Rome, do as Roman do"
    入乡随俗
  • One must howl with the wolves
    入乡随俗
  • Do in Rome as the Romans do
    入乡随俗
  • "When in Rome, do as the Romans do"
    入国问禁,入乡随俗
  • When you are at Rome do as the Romans do. -- Penn
    入乡随俗。-- 班
  • That was "When in Rome, do as the Romans do," there was nothing I could do about it.
    那是入乡随俗﹐没办法。
  • But when you go to the United States, you had better "do as the Romans do".
    若你们去美国,最好还是“入乡随俗”。
  • One must howl with the wolves.
    [谚]跟狼在一起,就得学狼叫;入乡随俗。
  • 回复

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|新都网

    GMT+8, 2025-10-25 16:16 , Processed in 0.062322 second(s), 14 queries , WinCache On.

    Powered by Discuz! X3.4

    © 2001-2017 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表