英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 58|回复: 0

权宜之计的英文怎么说

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-8-5 10:21:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
权宜之计的英文:
[Literal Meaning]
temporary/aux./plan
a makeshift
[解释]
权宜:暂时合适,变通。为了应付某种情况而暂时采取的办法。
[Explanation]
a makeshift
[例子]
买几条船帮助村民渡河只是权宜之计,我们应该早点计划修一座大桥。
[Example]
To buy several ferries to help the villagers to cross the river is only a makeshift, and we should make a plan to build bridge soon.
[英文等价词]
expedient  
shake-up
stopgap
half-measure
参考例句:
  • This was for the time only.
    这只是一时的权宜之计。
  • Actions that represented the ultimate in political expediency.
    将政治权宜之计表现的淋漓尽致
  • Moral convictions must out - weigh expedience and buck passing.
    道德的信念必须重于权宜之计和逃避责任。
  • All his actions are governed by expediency.
    他所有的行动都是一种权宜之计。
  • A temporary or expedient substitute for something else.
    权宜之计暂时或临时替代其它事物的东西
  • Ignoring tests is a temporary stopgap--not a real solution to any problem you have.  
    忽略测试只是一个权宜之计,不是任何问题的真正解决方案。
  • At its best this is only a half satisfactory expedient.
    这种办法充其量只能作为不完全令人满意的权宜之计。
  • Makeshift is how I’d describe the feel of the “airport”.
    “权宜之计”,我如此形容这“机场”给人的感觉。
  • Income controls were used only as a short-term expedient.
    采用控制收入的办法只是作为一时的权宜之计。
  • Abortion repeal is not a question of political expediency. it is part of something greater
    废除禁止人工流产法不是一个政治权宜之计的问题。它是一个更大问题的一部分。
  • 回复

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    小黑屋|手机版|Archiver|新都网

    GMT+8, 2025-10-23 10:46 , Processed in 0.047187 second(s), 8 queries , WinCache On.

    Powered by Discuz! X3.4

    © 2001-2017 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表