英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 81|回复: 0

涨知识 从“盐”就是“腌”说起

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-8-3 13:59:57 | 显示全部楼层 |阅读模式

46a4bf5e0b9647a3a02aad13ed01c85456.gif

46a4bf5e0b9647a3a02aad13ed01c85456.gif

        英语中还有一类比较常见的世故型动词,我们在词表中并没有列出来。那就是直接把名词拿来用作动词。这种情况非常多,有些我们也经常用,比如rain,既可以当名词用表示“雨水”,也可以当动词用表示“下雨”。dream,既可以当名词用表示“梦”,也可以当动词用意思是“做梦”。
        但还有一些是我们以前没用过,但却很实用的。比如salt,当名词用是“盐”的意思,但完全可以直接拿来当动词用,表示“腌”的意思,不需要再加其他句子成分。其实很好理解,“腌”东西不就得用盐嘛!所以,你就可以说成:
        Salt the fish.把鱼腌起来。
        这种用法最大的好处就是节省了动词,我们不用费心再另外找一个动词了。类似的名词非常多,举例如下:
        Water the plants.给花浇浇水。
        He colored his dog red.他把狗染成了红色。
        He pocketed the changes.他把找零揣进了兜里。
        He is milking the cow.他正在给奶牛挤奶。
        These wines were bottled three years ago.这些酒是三年前装瓶的。
        The tickets are priced too high.这些票价定得太高了。
        Please list your ten favorite songs.请列出你最喜爱的十首歌。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-9-27 22:16 , Processed in 0.067080 second(s), 10 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表