c28f6ed441d84c13acf7cc6a9db85cd129.jpg
还在羡慕BBC播音员员一口地道标准的英式发音吗?想要练就纯正英音,《BBC英音模仿秀》帮你忙!《BBC英音模仿秀》是一档沪江部落的原创口语互动节目,主持人对音频进行重点讲解和示范模仿,并对大家递交的口语模仿作品进行一对一的点评!
7e2a59a999f44c92a141bbeff745837929.jpg
今日主持人:xhlwrb
22秒音频:
主持人模仿音频:
模仿文本:
There is surely money to be made in Iraq. Its proven oil reserves are the third largest in the Middle East. But since the fall of Saddam Hussein ten years ago, the severe and persistent security problems have been a huge disincentive for foreign businesses that might otherwise be tempted. Nearly 8,000 people have been killed in sectarian violence in Iraq so far this year, but nonetheless, some British companies are taking the plunge.伊拉克无疑是存在捞金机会的。它拥有中东地区第三大石油储备。但在10年前萨达姆·侯赛因下台后,持续严峻的安全问题使有心投资的外国企业望而却步。今年以来,已经有大约8000人在伊拉克的宗派暴力冲突中死亡。尽管如此,一些英国公司还是想试一试。
语调示意图:
f6e9f16c-300f-4946-93b3-edd49b88477329.jpg
重点单词发音讲解:
iraq
disincentive
tempt
sectarian
nonetheless
想要得到主持人专业的点评和意见吗?快来节目现场一试身手吧>> |