|
c28f6ed441d84c13acf7cc6a9db85cd135.jpg
还在羡慕BBC播音员员一口地道标准的英式发音吗?想要练就纯正英音,《BBC英音模仿秀》帮你忙!《BBC英音模仿秀》是一档沪江部落的原创口语互动节目,主持人对音频进行重点讲解和示范模仿,并对大家递交的口语模仿作品进行一对一的点评!
7e2a59a999f44c92a141bbeff745837935.jpg
今日主持人:Sean杨 (Sean)
21秒音频:
主持人模仿音频:
模仿文本:
Now after an Italian stopover for "To Rome with Love", Allen has returned home, for his most substantial American set movie in many years. "Blue Jasmine" is a story of two sisters, Jasmine, wealthy on the east coast, Ginger, poor on the west, who end up sharing an apartment in San Francisco when Jasmine's husband is bankrupted.在意大利停留拍完《爱在罗马》之后,艾伦已经回到美国,去拍摄他最重要的几个电影。 《蓝色茉莉》讲述了两姐妹的故事,茉莉是东海岸的富婆,而金杰是西部的平穷姑娘,当茉莉的丈夫破产后,她们最终在旧金山合租了一套公寓。
语调示意图:
0850baf4-5d61-49df-9d5a-1808ea1eb75c35.png
重点单词发音讲解:
stopover /ˈstɒpˌəʊ.və/ n. 中途停留
substantial /səbˈstæn.ʃəl/ adj. 大量的;实质的;内容充实的 n. 本质;重要材料
bankrupt /ˈbæŋ.krʌpt/ vt. 使破产 adj. 破产的 n. [经] 破产者
想要得到主持人专业的点评和意见吗?快来节目现场一试身手吧>> |