c28f6ed441d84c13acf7cc6a9db85cd143.jpg
还在羡慕BBC播音员员一口地道标准的英式发音吗?想要练就纯正英音,《BBC英音模仿秀》帮你忙!《BBC英音模仿秀》是一档沪江部落的原创口语互动节目,主持人对音频进行重点讲解和示范模仿,并对大家递交的口语模仿作品进行一对一的点评!
7e2a59a999f44c92a141bbeff745837943.jpg
今日主持人:Doris (lsy34)
31秒音频:
主持人模仿音频:
模仿文本:
And yet, as far as art and music were concerned, within the castle wars at any rate, it was business as usual right up until the mid-1660s. In fact, the first half of the 17th century turned out to be something of golden age for music, particularly when Sigismund II decided to import Italian musicians into his royal household. Over a 30-year-period, some 23 of them arrived in all, one being composer Giovanni Anerio from Rome who was employed as the court choir master.但直到17世纪60年代中期,文化和音乐仍然以常速在波兰境内发展着。事实上,17世纪上半期是音乐发展的黄金期,尤其是当西格蒙德二世作出决定,聘请意大利乐匠入驻宫廷之后。在30年时间里,总共有23位乐师来到了波兰,其中之一是来自罗马的乔凡尼·阿梅利诺,他被聘为宫廷合唱队指挥。
语调示意图:
e116b48c2cf3457c8540598cfd19d4a643.jpg
重点单词发音讲解:
concern /kənˈsɜːn/
castle /ˈkɑː.sl̩/
usual /ˈjuː.ʒu.əl/
particularly /pəˈtɪk.jʊ.lə.li/
period /ˈpɪə.ri.əd/
composer /kəmˈpəʊ.zə/
employ /ɪmˈplɔɪ/
choir /kwaɪə/
sixteen & sixty /i:/ & /i/
想要得到主持人专业的点评和意见吗?快来节目现场一试身手吧>>
|