20111207113331514_316_o5952559.jpg
1. At last & Finally
● At last 表示某件事拖延了很久才发生。这种情况下 at last 跟 finally 是可以替换的!
例句:
After 19 years of engagement, they finally got married.
At last, after 19 years of engagement, they got married.
● Finally 另一个意思是指做结论,在某件事的最后。我们介绍演讲、论文、或者跟朋友报告周末做了些什么事儿的时候,当我们讲到最后一项时要用 finally 而不用 at last。
例句:Finally, let me show you the video.
2. Go out & Go outside
● Go out 是指出去玩的意思。如果我们想表达出去吃个饭,或者去酒吧,或参加娱乐方面的活动,在美语中会用 go out 而不是 go outside。年轻人,尤其是大学生有时候会直接说 Let's go out tonight! 我们会默认是去酒吧。
例句:Let's go out to that new Spanish restaurant tonight.
● Go outside 是到室外的意思。这个用来强调我们是去外面,而不是在室内。
例句:Can you go outside and clean up the dog poo?
3. Have a rest
● Have a rest 这句话本身是没有错误的,但是在美语中真的不常用!(可能在英语中常用)坦白地讲,我们在国外住了二十多年从来没听过 Have a rest! 如果我们想说休息一下,在美语口语中可能会用上 Let's relax for a bit. 有时候也会用 chill。Chill 作为名词是寒冷的意思,动词的意思就是变冷。在美语中我们会用 chill 这个词来表达放轻松的意思,也可以表示放松玩的意思。
例句:Stop worrying! Just chill!
以上内容来自沪江部落【地道美语向前冲】>>
sub_659.gif
|