英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 68|回复: 0

专题口语——艰难时刻

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-8-3 12:52:44 | 显示全部楼层 |阅读模式

20111107103744898_615_o3640300.jpg

20111107103744898_615_o3640300.jpg

        如果经常和外国人交流的话会发现,他们经常说hard这个词,还有夫妻之间吵架,对人发脾气,态度很差,这样的抱怨也可以用hard来表示,比如:He was so hard on me last night.
        要安慰某人的话可以说:No hard feelings. 就是说不要有难受的感觉,不要把hard feeling放在心上。
        Have a hard time with someone:
        一般用来表示和某个人的关系处得特别不好,尤其是形容情侣和夫妻之间。
        I have a hard time with my girlfriend.
       

        我跟我女友关系不好。
        hard time还有一个常用的用法,就是表示做什么事情会有困难。比如最近某场电影要上演了,你想去看首映,那么就会有人告诉你:You will have a hard time getting a ticket. 你要想买到票是很困难的。
        又如:Why do you have such a hard time admitting it?
        要你承认错误有那么困难吗?
        take sth. hard则是用来表示由于某事而心情沉重或心里难过,一般用在遭遇不幸、灾难、厄运等场合。
        Henry’s wife told him she wanted a divorce, and he’s taking it pretty hard.
        Henry的妻子跟他提出离婚,他听后万分难过。
        Don’t take it so hard. 也可以用来安慰别人,和上面的No hard feelings相似。
        例如:Don’t take it so hard. It’s tough losing your job, but I’m sure you’ll find something else soon.
        不要那么垂头丧气嘛,丢掉了饭碗是不好受,但是我相信你很快就会找到别的工作。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-10-6 13:46 , Processed in 0.053687 second(s), 10 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表