英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 73|回复: 0

专题口语——咱们打个平手(even)

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-8-3 12:52:20 | 显示全部楼层 |阅读模式

20111011110929546_235_o_副本1507900.gif

20111011110929546_235_o_副本1507900.gif

        1. We're even. 我们平了。
       

        打个平手,平局/和局
        The opponent won the first game and I won the second round. So we’re even. 对手赢得了第一局的比赛,我赢了第二局,因此我们打平了。
        另外打平局还可以这样表达:It’s a tie/draw.
        2. 均衡的,势均力敌的,或相等可能性的
        如an even fight: 一场势均力敌的打斗
        又如:an even chance of winning: 具有相同获胜的机会
        偶数的,双数的
        Two and six are even numbers. 2和6是偶数。
        那么奇数就是odd numbers
        3. even-tempered:性情温和的,心平气和的,脾气好的。
        an even temperament/good nature: 温厚和善的个性
        4. Call it even: 扯平了,两不相欠
        在Friends中Chandler责备Monica:You opened all the presents without me? I thought we were supposed to do that together.
        我不在的时候你就把礼物拆开了?我本想我们会在一起时才打开的。
        Monica则回敬说:“You kissed another woman.” 你还吻过别的女人呢!这时的Chandler只好说:“Call it even?”那就扯平了!
        其实even本身就有“扯平了,各不相欠的”的意思,如:
        If we each take half, then we’ll be even. 如果我们双方各拿一半,我们就互不亏欠了。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-11-27 11:27 , Processed in 0.068593 second(s), 10 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表