英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 84|回复: 0

美音流行美语第179课 玩得开心点

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-8-3 12:43:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

        Larry正开车和李华一起到他父母家过周末。两人在车上讨论这个周末的活动。今天李华会学到两个常用语:have a ball和tizzy。
        (Highway traffic)
        LH: 我希望你妈妈会喜欢和我一块儿去逛街。
        LL: Oh, I'm sure that the two of you will have a ball if you go shopping together. You both love to shop.
        LH: Have a ball? 哎,我是要和你妈逛街,不是和她去打球?
        LL: To have a ball means to have a lot of fun. I think you and my mother would have a lot of fun shopping together.
        LH: 噢,原来如此。To have a ball就是玩的非常开心,所以,Larry你的意思是我和你妈会逛的很开心。嗯,我也这么觉的。
        LL: I plan on watching some football with my dad and playing baseball with my cousins. That's my idea of having a ball.
        LH: 和你爸爸看球赛,又和你表弟打球,这些对你来说就是玩得过瘾啦!不过啊,我是一点兴趣也没有。
        LL: While I'm doing that, you and my mom can go and have a ball shopping. It works out perfectly.
        LH: 对了,Larry,你家有游泳池,对吧?
        LL: Yep, they have a big pool in the backyard. My cousins have a ball splashing around in it.
        LH: 嗯,我想我和你的表兄妹一样,一定会在游泳池里玩的很开心!我已经有好久好久都没有游泳了!
        LL: Yeah, I wouldn't mind going swimming either. This hot weather is great for hanging out in the pool.
        LH: 啊,我觉得这个周末一定会玩的很开心!
        LL: Yep, everybody is going to have a ball.
        LH: 我们还有多久才会到呢?
        LL: Another three or four hours.
        ******
        (Cell phone ringing)
        LH: Larry,你妈怎么一直打你的手机呢?她有什么急事吗?
        LL: Oh, she's in a tizzy because she's excited that we're coming home for a visit. She misses me while I'm away.
        LH: 我知道你妈盼望着你回家。我也知道她很想你,可是她怎么啦?She's in a what? Tizzy? 那是什么意思啊?
        LL: A tizzy is a state of nervous excitement. My mom is excited about us coming home, but she's nervous because she wants to make sure everything is ready for us.
        LH: 所以tizzy就是指很紧张,很兴奋。你妈妈知道你要回家,所以她很兴奋,我妈也是这样,每次我要回家,她都会把家里打扫的一尘不染,还买一大堆我喜欢吃的东西。
        LL: My mom does the same thing. Be prepared to eat a lot this weekend. My mom gets in such a tizzy that she cooks enough to feed an army.
        LH: 哇,你妈妈一兴奋就会作好多饭菜啊?她做的菜好吃吗?
        LL: My mom is a great cook! You're going to have some old-fashioned American food.
        LH: 嗯,听起来好诱惑人噢!我快等不及了。说真的,我也有点tizzy,兴奋又紧张了。
        LL: Why are you in a tizzy?
        LH: 我很兴奋因为可以到一个美国人的家庭过周末,吃道地的美国菜。可是我又很紧张,因为我想让你家人对我有好印象啊!
        LL: Don't worry about that! You know my family thinks you're great!
        LH:你们家的人都对我很好。这我知道。
        今天李华学到两个常用语。一个是to have a ball,就是玩的很痛快,很开心。另一个常用语是tizzy,这是形容一个人很紧张,很兴奋。
         
       

200904141210072276031.jpg

200904141210072276031.jpg

200903251153447909431.jpg

200903251153447909431.jpg

20090316634310788731.gif

20090316634310788731.gif

200903251159493846031.jpg

200903251159493846031.jpg
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-11-28 21:48 , Processed in 0.048108 second(s), 10 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表