英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 86|回复: 0

【BBC英国的那些女王们】伊莎贝拉与玛格丽特33

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-8-2 13:41:38 | 显示全部楼层 |阅读模式
1308年,年仅12岁的法兰西公主伊莎贝拉嫁给了英格兰国王,成为英格兰王后。一个世纪之后,另一个年轻的法兰西女孩儿,安茹的玛格丽特,步了她的后尘。两个女人都在不知情的情况下,被卷入了混乱暴力的英格兰战争;这两个女人,都在不得已的情况下,走出幕后,力挽狂澜,控制了最终的王权。伊莎贝拉被指控谋杀,而玛格丽特的野心足以摧毁一切。其实,她们的坚持已见和毫不动摇,这些素质在男人身上就会显得正常无比,而如果是女人表现出这些素质,就会被认为是不近人情,甚至是荒谬变态的!

be8a43f7-b40a-49dd-844b-8b8d2b6bf59017.jpg

be8a43f7-b40a-49dd-844b-8b8d2b6bf59017.jpg


          
        ❤ HINTS:
        Henry
        Margaret

        Regent

        Shakespeare

        英式拼写,听写以音频为主
Henry was oblivious to their son's arrival, but Margaret had good reason to be jubilant. With the heir to the throne in her arms, she discovered, just like Isabella before her, that she had a direct stake in the power play that surrounded her. The question now was how far she would go in using it.
The answer wasn't slow in coming. Just three months after her son's birth, a well-informed observer in London reported that the Queen, desires to have the whole rule
of this land as well as the right to appoint all other officers that the King should make.
Margaret was proposing that she should act as Regent for her helpless husband. This dramatic piece of self-assertion was the first step on a road that would eventually lead to Shakespeare's lacerating portrait of Margaret as the "She-wolf of France". But, if we look behind the caricature, there was much more to Margaret's position than unthinking aggression.对儿子到来,亨利毫无知觉,但玛格丽特有足够的理由感到欢欣雀跃。她的怀里抱着的是王位继承人。她发现,跟她之前的伊莎贝拉一样,已经深陷周围权力争端的漩涡之中了。现在的问题是她能利用这个优势走多远,答案很快就会揭晓了。在她儿子出生三个月后,伦敦一位消息灵通的观察员声称王后想要统治这片土地,希望自己能像国王一样任命委派官员。玛格丽特提出,由于她丈夫的无能,她当扮演一个摄政王的角色,这一出我行我素的戏码,是逐步走向并最终导致莎士比亚对玛格丽特破坏性描写“法兰西母狼”。但如果撇开这里头的讽刺意味不讲,这更像是对玛格丽特所表现出来的姿态的描写。而不是她不假思索的进攻方式。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-2-27 09:37 , Processed in 0.079651 second(s), 9 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表