英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 97|回复: 0

万圣节戏服,糖果与大众消费(2/2)

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-8-2 13:39:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
概述:万圣节就要到了,购置服装糖果一定会带来一笔不小的开销吧!
Hints:
National Retail Federation
Breaking Bad
methamphetamine
最后一句结尾是感叹号!
校对:熔雪gemini
翻译&注解:kiwiangle
组长:vincit
答疑:vincit
发音点评:Persist1992
本期材料发音模仿地址:http://bulo.hujiang.com/menu/11885/item/839500/The National Retail Federation says fewer Americans are expected to take part in the holiday this year. In 2012, the group says, 170 million people celebrated. That was an all-time high. This year, it expects fewer than 160 million people will mark the holiday.
And what are the millions wearing this year? The group says the number one costume for young children is that of a princess. Animal costumes are next. Batman characters are rated third. The favored look for adults is the costume of a witch. Batman and vampires come second and third.
The pumpkin costume is most popular for dogs and cats.
One new costume this year is based on a character in the popular television show "Breaking Bad." The TV series is about a chemistry teacher who starts making the illegal drug methamphetamine to sell. The costume looks like the protective suit and gas mask worn in the meth laboratory. But, we do not expect it to be seen on the average trick-or-treater!全美零售联合会预测今年加入庆祝万圣节行列的美国人会减少。该组织称,在2012年,有1亿7千万人参加了万圣节庆典,是有史以来人数最多的一次。预计今年庆祝节日的人数将少于1亿6千万。
那么今年这一亿多人要穿着什么服装呢?全美零售联合会表示最受青少年欢迎的服装是公主服,动物类的服装居于第二,蝙蝠侠服装位于第三。
最受成年人欢迎的服装是女巫服,蝙蝠侠和吸血鬼服装分别位居第二和第三。
对于宠物狗和宠物猫来讲,最流行的装扮是南瓜服。
今年的一款新式服装来源于热门美剧《绝命毒师》中的一个人物。该剧讲述了一名化学老师开始制造并销售非法毒品甲基苯丙胺(冰毒)的故事。这套服装看起来就像是在冰毒实验室中穿戴的防护服和防毒面具一样。但是,我们可不希望看到那些“不招待就使坏”的小孩子们穿着这样的服装!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-9-18 21:23 , Processed in 0.036003 second(s), 7 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表