|
概述:研究者调查了世界各地的心脏病及中风患者,发现只有少数患者遵医嘱改变了生活习惯。
Hints:
Avi Arditti
Patrice Desvine-Nickens
National Institutes of Health
Koon Teo
校对:OFELIA1030
翻译&注解:StepHanie_Lu
组长&答疑:kiwiangle
发音点评:岩见泽
本期材料发音模仿地址:http://bulo.hujiang.com/menu/11885/item/798162/
After someone has a heart attack or stroke, doctors usually suggest changes in the patient's way of life, like exercising or losing weight. A new study looked at people around the world to see if they follow their doctors' advice. Avi Arditti tells us about what researchers discovered.
We often hear the message about how to live a healthy life. But just in case you missed it or have forgotten, listen to Patrice Desvine-Nickens of the National Institutes of Health in the United States. She says cardiovascular disease can be prevented.
"Don't smoke, maintain a healthy weight, exercise."
Ignoring even part of that advice increases the threat of cardiovascular disease, which includes heart attack and stroke.
Canadian researcher Koon Teo wanted to see if people made changes in their way of life after one of these events. He studied patients in high, middle and low income countries.
The Canadian researcher noted some surprising results:
"People who had a heart disease or stroke, about 1/5 of them, still continued to smoke. Only 1/3 of people had regular physical activities. Just about 2/5 of them ate what we determine as a healthy diet."一些病人在患心脏病或者中风之后,医生通常会建议其改变生活方式,例如多锻炼或减肥。一项新的研究调查了世界各地的患者,看他们有没有遵照医生的建议。艾薇·安迪提告诉了我们研究者的发现。
我们经常听说一些有关健康生活的方法。但是以免你错过或者忘记它,你可以听听来自美国国家健康机构的派翠斯·达斯万·尼肯斯怎么说。她表示心血管疾病是可以预防的。
“不要吸烟,保持健康体重,多运动。”
忽视这些建议会增加患上心血管疾病的危险,这其中就包括了心脏病和中风。
加拿大研究者库恩·缇欧研究了患者在发病后是否会改变他们的生活方式。他分别研究了来自高等、中等和低等收入国家的患者。
这位加拿大研究者发现了一些令人吃惊的结果:
“在心脏病或中风患者中,约五分之一的人仍在吸烟。只有三分之一的患者会定期运动。只有五分之二的患者会采用我们所认为的健康饮食。” |
|