|
吉米Doherty走进自然历史博物馆的幕后,与博物馆工作人员进行近距离交流,了解该馆7000万件藏品的秘密。帝国吉米Doherty在幕后努力去做在自然历史博物馆加入在历史的收藏揭露秘密,解决奥秘并且做发现在70百万个项目之中的3e帝国人民。
❤ HINTS:
Stanley
Inspector Nevin Hunter
£
13s的口误不需听写,直接写正确的
❤ 英式拼法,以音频内容为准
Live on television, the sale was intercepted.
If you just look up here, this lady is a scenes of crime officer. And this is now being treated as a crime scene. The Atlantic sturgeon is afforded the same level of protection as things like the pandas, tigers, elephants and other rare species.
With Stanley in custody, the police began a full-scale enquiry, until Inspector Nevin Hunter received a phone call.
The fish disappeared, for want of a better phrase. It's not something practically you can really deal with. A nine-foot-long fish is not something that your average police officer is used to seizing.
For two days, the hunt for Stanley continued. And while the press had a field day, for the police it was no laughing matter.
If it was the Atlantic sturgeon, then the financial penalty is up to £5,000, and custodial sentence to a maximum of five years imprisonment. So, you know, that's pretty serious stuff.电视台报道后,买卖中断了。请看向这里,这位女士是犯罪现场调查员,现在这里成了犯罪现场。
大西洋鲟鱼享有的保护级别,与熊猫,老虎,大象,还有其他稀有物种相同,扣留了斯坦利后,警方开始了全方位调查,直到内文·亨特检察官接到了一个电话,说好听点就是那条鱼不见了。
这家伙可不好看管,一条近三米长的鱼,可不是一般警察管得住的。两天来,警方继续寻找斯坦利,媒体争相报道,警察们却笑不出来。如果它真的是大西洋鲟鱼,那么罚款就会高达5千英镑,而且可处以最高5年的监禁,所以,这可是相当严重的。 |
|