|
20111109104056336_974_n15.jpg
李华陪Larry去买车。今天我们要学两个常用语:caught dead(打死也不愿意)和deal
breaker(不能通融的条件).
只需要听写文中出现的【男生说的】英文部分,中文对话部分(包括里面个别的英语词组)不需要听写!!
Hints:
Yeah
Li Hua
流行美语更新频率:早晚8点各更新一次,两期是一篇完整的音频~~谢谢大家支持
Yeah, but just look at how boring it is. It's plain white, and it's not a convertible.
Yeah, but look. It doesn't even have a sunroof. I would still buy it even though it's not bright purple, but I'm afraid the sunroof is a deal breaker.
A deal breaker is a critical condition that must be met in order for you to do something.
That's right. Or say you were thinking of dating a guy. He might be really nice, good looking and funny, but if he lived with his parents, that would probably be a deal breaker.
Really? Well in my case, I'm afraid a poor taste in cars would definitely be a deal breaker for me.
Well that's good. I need a car that can fully express my individuality. I wouldn't be caught dead in one of those boring, ordinary cars.
You know what, Li Hua, I think you're right.
If it breaks down, I will just live in the back. That's how much I love that purple truck.LH: Larry, 你觉得这辆车怎么样,又省油,又安全。
LL: Yeah, but just look at how boring it is. It's plain white, and it's not a convertible.
LH: 买车可是件大事,你不能光看车的外表,还得考虑实用性。
LL: Yeah, but look. It doesn't even have a sunroof. I would still buy it even though it's not bright purple, but I'm afraid the sunroof is a deal breaker.
LH: 什么是deal breaker?
LL: A deal breaker is a critical condition that must be met in order for you to do something.
LH: 你的意思是,不是敞篷车没关系,不是亮紫色也没关系,这些都可以凑合,但是如果没有天窗,那就绝对没商量喽?
LL: That's right. Or say you were thinking of dating a guy. He might be really nice, good looking and funny, but if he lived with his parents, that would probably be a deal breaker.
LH: 在中国,男朋友跟父母住在一起是很常见的。这我可以接受,但是如果他开的是一辆亮紫色的汽车,那干脆免谈。That would definitely be a deal breaker.
LL: Really? Well in my case, I'm afraid a poor taste in cars would definitely be a deal breaker for me.
LH: 你生气了?我是开玩笑的。虽然我不愿意坐紫颜色的车,但你自己开,我还是没意见的。
LL: Well that's good. I need a car that can fully express my individuality. I wouldn't be caught dead in one of those boring, ordinary cars.
LH: 你如果真的这么喜欢紫色的话,那就买,我支持你。
LL: You know what, Li Hua, I think you're right.
LH: 不过你可想好了,一定要能负担得起保修费用才行。
LL: If it breaks down, I will just live in the back. That's how much I love that purple truck.
LH: 好,那咱们可得讲清楚,我的男朋友可以住在父母家,但绝不能睡在车里。That is definitely a deal breaker! |
|