|
叙利亚危机呈上升趋势,叙第一大城市阿勒颇以及首都大马士革周边冲突不断,同时为争夺制空权,反对派武装人员在阿勒颇附近与政府军发生激烈交火。
Hints:
Syria/Syrian
Assad
Aleppo
Jim Muir
Lebanon
Damascus
主持:蓝色三叶草
校对:reallyyan
翻译&注解:时谙
答疑:xyfxyfxyf123Let's start in Syria where forces loyal to President Assad have repelled a large-scale attack by rebels on an airforce college near the city of Aleppo. It's one of a number of air bases to have come under attack in recent days as opposition fighters attempt to counter the government's superiority in the air. Video taken in Aleppo over the last three days seems to show rebel fighters in the streets of the old city firing at Syrian army positions. Our correspondent Jim Muir is monitoring the situation from neighbouring Lebanon. Earlier he told me more about these latest developments in Aleppo.
There was this attack the government says that it has beaten it off and inflicted heavy losses on the rebel forces. Now if you watch the Syrian state media, they report a string of victories like this in various parts of the country, air bases and so on. And to take them at face value, you'd think that the war was pretty much over. But in fact they have not managed to fully control the biggest city in the country, which is Aleppo up in the north where parts of it remain disputed and some under control of the rebel forces and the same with a number of the suburbs around Damascus where, despite repeated efforts over a matter of months and very intensively in the last few days. The government has not been able to restore full control over those outlying areas around the capital.首先来看叙利亚,忠于阿萨德总统的军队在阿勒波附近的空军学院击退了反对派的大规模袭击。反对派武装分子尝试对抗政府在空中的优势,该学院则是近期遭到袭击的大量空军基地之一。从前三天在阿勒波拍摄的视频来看,这座古城街道上的反对派武装分子似乎在向叙利亚的军事据点开火。我们的记者吉姆·缪尔正在邻国黎巴嫩密切观察局势,之前他告诉了我更多阿勒波的最新动态。
对于这次袭击,政府称已经将其击退,并给叛乱分子带来了重大损失。如果你现在看叙利亚的官方媒体,他们会报道政府在国家各个部分的一系列胜利,比如空军基地等,就像这次胜利一样。从表面上来看,你会觉得战争基本上结束了,但事实上,政府还未能完全控制叙利亚的最大城市,即北部的阿勒波——部分地区仍然存在冲突,有些地区仍由反对派武装力量控制。大马士革周边的一些郊区也是如此。尽管政府在几个月内不断努力夺回控制权,并且在最近几天尤为激烈,但仍然没有完全恢复对那些首都周边地区的控制。 |
|