|
20111109104056336_974_n48.jpg
李华和Larry正在商量去野营的事。今天李华会学到两个常用语:cold feet(由于紧张和担心而临时改变主意)和do a number(伤害什么东西)。
只需要听写文中出现的【男生说的】英文部分,中文对话部分(包括里面个别的英语词组)不需要听写!!
Hints:
Hey
Li Hua
Army
fiancé
今天开始流行美语开始改版~~~早晚8点各更新一次,两期是一篇完整的音频~~谢谢大家支持
sub_448.gif
Hey, Li Hua, are you ready for that camping trip this weekend?
What? Don't tell me you're getting cold feet! You told me last week you wanted to come along!
No, no, "to get cold feet" means to become nervous or anxious and then change mind about a decision.
I still don't understand why you are afraid to go camping.
Everyone has gotten cold feet at least once. When I was little, my parents sent me to a summer camp. At the camp I began to feel homesick, started getting cold feet, and wanted to come home.
I was like 7 years old. When I was a teenager, I thought about joining the Army after high school. But as I got closer to graduation, I got cold feet, and I changed my mind.
Yes, she pretended she had been kidnapped. I feel sorry for her fiancé.
Honestly, I got cold feet. I got nervous at the last minute, and made up an excuse. Sorry.LL: Hey, Li Hua, are you ready for that camping trip this weekend?
LH: 这个周末去野营的事呀?嗯...我还没一定是不是能跟你们一起去...
LL: What? Don't tell me you're getting cold feet! You told me last week you wanted to come along!
LH: 是,我上个星期是说要去来啦!可我现在说不好是不是能去。这跟我的脚没有关系。而且冬天还没有来,我的脚怎么会冷呢?
LL: No, no, "to get cold feet" means to become nervous or anxious and then change mind about a decision.
LH: 噢,你不是说我因为脚冷而不去。Cold feet是因为太紧张,太担心而改变主意。
LL:I still don't understand why you are afraid to go camping.
LH:我不是害怕野营。下星期二要期中考试,你忘啦?我得学习,还得写一个报告...
LL: Everyone has gotten cold feet at least once. When I was little, my parents sent me to a summer camp. At the camp I began to feel homesick, started getting cold feet, and wanted to come home.
LH: 原来你小时候还有这事!你父母送你去夏令营,结果去了以后你就紧张了,要回家,那你父母得提早把你接回去呀?Larry,那时你多大呀?
LL: I was like 7 years old. When I was a teenager, I thought about joining the Army after high school. But as I got closer to graduation, I got cold feet, and I changed my mind.
LH: 中学时你又想参军,后来又因为害怕而改变主意了。这我知道,我哥哥也是这样。Larry,你听说了没有?乔治亚州一个女子结婚前几天由於太紧张而逃走了。
LL: Yes, she pretended she had been kidnapped. I feel sorry for her fiancé。
LH: 对, 她假装被人绑架了。她那未婚夫可真倒霉。Larry,上星期本来说好去跳舞,后来你改变主意,是真的病了呢,还是get cold feet?
LL: Honestly, I got cold feet. I got nervous at the last minute, and made up an excuse. Sorry.
LH:原来是最后一分钟胆怯了,所以装病。 |
|