|
概述:新一届美国总统竞选前奥巴马做的最后一次政府报告,究竟提到了哪些问题,我们一起去看看~~
Hints:Obama
State of the Union speech
Iraq
Afghanistan
Osama bin Laden
Libya
Moammar Gadhafi
Syria
Assad
特别提示:地名,名称等首字母用大写,倒数第二段中一些特殊称法需用引号~~
翻译:Olivertt
校对:雨尽无言
组长:莜珍
答疑:大爱柯南This week, President Obama gave his State of the Union speech, the last one before he seeks re-election in November.
"Tonight I want to speak about how we move forward and lay out a blueprint for an economy that is built to last -- an economy built on American manufacturing, American energy, skills for American workers and a renewal of American values."
Tuesday night, Mr.Obama told Congress and the nation that the renewal of American leadership can be felt across the globe.
"Anyone who tells you that America is in decline or that our influence has waned, doesn't know what they are talking about."
He also talked about what he called "the defining issue of our time."
"We can either settle for a country where a shrinking number of people do really well, while a growing number of Americans barely get by. Or we can restore an economy where everyone gets a fair shot and everyone does their fair share and everyone plays by the same set of rules."
On foreign policy issues, he noted that for the first time since 2003, no Americans are fighting in Iraq. He spoke about progress in Afghanistan, where American troops are beginning to withdraw. He also discussed the killing of Osama bin Laden and the "wave of change" across the Middle East and North Africa. He noted that today, in Libya, Moammar Gadhafi "is gone."
"And in Syria, I have no doubt that the Assad regime will soon discover that the forces of change cannot be reversed, and that human dignity cannot be denied."本周,奥巴马总统发表了政府工作报告,这是他在11月寻求连任前发表的最后一次报告。
“今晚,我想谈谈我们如何向前发展和为建设常青的经济而制定的蓝图。我们要建设以美国制造业、美国能源、美国劳工技能和重塑美国价值观为出发点的经济。”
周二晚上,奥巴马先生向国会和民众表示,美国领导地位的重振在世界各地都有体现。
“任何说美国正在衰退或者美国的影响力已经下降的人都在信口雌黄。”
他还提到了他所谓的“我们这个时代的决定性问题”。
“我们要么满足于贫富差距不断扩大的现状,要么重建我们的经济,使人人机会平等、人人贡献自己的力量,并且人人都遵守同样的规则。”
在外交政策上,他说现在没有美国人在伊拉克作战,这是2003年以来的头一次。他谈到了在阿富汗的进展,美军正准备从阿富汗撤出。他还讨论了奥萨马·本拉登之死和贯穿中东和北非的“变革浪潮”。他说,今天在利比亚卡扎菲已经不复存在了。
“在叙利亚,我丝毫不怀疑阿萨德政权很快就会发现变革的力量无法逆转,并且人类的尊严不容抹杀。” |
|