|
HINTS:
self-importance
Isle of Woking
making it 这个it弱化了
I made London into an island for a number of reasons. Britain is an island. It's a collection of islands. It informs our national psyche. It's a wry joke on, on London's self-importance. The Isle of Woking, dormitory island town. It's an image of, of both order and chaos, and, at times, an image of where the order descends into chaos, making it, I was trying to say how bewildering it can be, sometimes, to live in the place. The infinite amounts of stories and lives and, and histories that, you know, ten million people in a city experience.我将伦敦以岛屿形式呈现有如下原因。英国本身就是个大岛,还包含诸多小岛,这形成了我们的岛国心态。同时也自嘲了伦敦的自大形象。沃金岛,是住宅区,这幅图是秩序与混乱的交融,甚至有时,秩序悄然屈服在混乱之下,因而生活于此,有时令人心生困惑。这里人来人往,留下无数轶事与历史, 如今更是坐拥一千万的人口。 |
|