|
吉米Doherty走进自然历史博物馆的幕后,与博物馆工作人员进行近距离交流,了解该馆7000万件藏品的秘密。帝国吉米Doherty在幕后努力去做在自然历史博物馆加入在历史的收藏揭露秘密,解决奥秘并且做发现在70百万个项目之中的3e帝国人民。
HINTS:
none
英式拼法,以音频内容为准But 100 years of wowing museum visitors takes its toll on even the mightiest dinosaur. Once a year specialist cleaners arrive ready to tackle the accumulated layers of dust and grime. With each of its 292 fragile bones to dust and clean, the work continues late into the night.
As a dinosaur worker it's really nice to see a dinosaur occupying this central position in the museum. Some of my colleagues might be a bit annoyed that this is happening, but if they have something else that's 26 metres long that they want to put in its place, I'm open to discussion.
Ten years after working here, exploring the museum is like re-acquainting myself with an old friend. One thing I do remember, beyond the public displays is really where the museum begins. Although the iconic building dates from 1881, each generation since has added to it, as the growing collections needed more and more space to expand. The result is a confusing five-mile labyrinth of corridors. Though much of this is everything you'd expect from a 21st century museum, there are still secret corners where time has stood still.但随着时间的流逝,最为强大的恐龙,也会因络绎不绝的观光者而受到损伤,专业清洁师每年都要来此帮他扫除经年累月的浮灰尘垢,为了彻底清洁292块易碎的骨骼。清洁师需要夜以继日地工作。
作为管理恐龙的员工,看到这只恐龙独据场馆中央宝地,真的很开心。其他同事可能因此感到些许郁闷。但若他们也有26米长的展品。想要安放于此。那还可以谈谈
十年前在此工作的经历让我感到,如今探索本馆就像是重识故人,非本馆员工请勿入内,公共展馆的深处便是博物馆的起源。自然史博物馆的标志性建筑始建于1881年,随着展品的增多,依其空间需要时有扩建,最终形成了五英里迷宫般的回廊。尽管其中处处彰显着21世纪的时代气息。某些神秘的角落,仍给人回到过去的错觉。 |
|