Carrie其实一直很苦恼和Mr Big之间的关系。而这一晚,她终于决定去摊牌~
if you're embarrassed or ashamed
What are you talking about
they don't want to be seen with
You have me in a niche
l'm beginning to know more-那天深夜我喝了很多香槟,决定去向大人物告别。
-我来告诉你,如果你对我俩的关系觉得尴尬或羞耻,那我们就不必再见面了。
-其实我责怪的是自己。我第一次约会就穿那么暴露,又太快和他上床。我挂在第五街公车的海报还有个老二在头旁边。
-你在说什么?
-你不介绍我给你朋友认识、带我去那家专门让男人、和不肯承认的女友吃饭的餐厅、不跟我朋友见面。把我藏起来,做特定的事、去特定的餐厅、见特定的人。好像我的条件不配当你应该约会的那种人。
-但我只看见事情的一面。不过后来我知道了实情。
-不,这不是我。这是你对我的误解。