英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 130|回复: 0

英语新词:无法摆脱的“饭气攻心”

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-10 00:16:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
  Food coma refers to the feeling of listlessness, bordering on sleep, that
one feels after eating a large meal, often caused by a rush of blood to the
stomach and intestines during food digestion.
          “饭气攻心”指的是在大吃一顿后感到的困倦,通常是因为在食物消化过程中血液大量涌向胃的缘故。
          Example:
          I ate the whole pizza and now I'm slipping into a food coma.
          我吃了一整张比萨,现在正逐渐进入饭气攻心状态。
          
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-2-25 01:13 , Processed in 0.069911 second(s), 7 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表