|
概述:Outstanding in the Field是由Jim Denevan组织的流动露天盛宴。每次盛宴都会被设在视野开阔,风景优美的户外。主办方在这些地方摆上几十张长桌,请来厨师烹制出可口的菜式。参加盛宴的人们只需自带餐具即可享受一场亲近自然的美妙盛宴。
Hints:
Matt Szechenyi
Annoica Ingram
Alex Bogel
Denevan
一处连字符
翻译注解:未丸宸
校对:jessie319
组长:sakuradeath
答疑:西碧儿的琴
点评:迢里
口语节目地址:http://bulo.hujiang.com/menu/11921/item/682985/Matt Szechenyi runs this ecological farm along with his family. "This type of event connects us with a lot of enthusiastic people that we can form relationships with in the future. And this type of small farm business thrives on relationships."
The tour ends at the table. The meats, in this five-course meal, come from Szechenyi's farm, the vegetables and other ingredients from nearby farms. Guests and local farmers share the table.
Annoica Ingram came with a friend. "The food has been absolutely wonderful. I totally appreciate the hard work because now you see everything they have to do to take care of the animals and make sure they are well cared for."
Alex Bogel came with his family. "It's also especially wonderful to sit at the table this big with all these people. The sense of community is wonderful."
Denevan and his team have served almost 13,000 people in the U.S. and beyond. But open air feasts can be challenging. "It could just start raining and we'd have to carry the table all the way to the shebang right there. It's not always beautiful weather. But for us, that's part of the adventure."
Denevan is planning to expand his operation. "Next year, we are planning to go to Asia, to Africa, New Zealand, and Australia and back to South America." He hopes that honoring the people who bring nourishment to the table will spread around the world.Matt Szechenyi和他的家人一起经营这家生态农庄。“这种类型的经营可以把我们和许多热情的人联系在一起,这样,我们可以在未来形成一种关系。并且,这样的小型农场经济可以在这个关系上蓬勃发展。”
盛宴在餐桌上结束。在这五道菜的晚餐中,肉类来自Szechenyi的农场,蔬菜和其他的成分是由附近的农场提供的。游客和农民一起享用这顿大餐。
Annoica Ingram是和朋友一起来的。“这里的食物是极好的。我真心感谢辛勤工作的人们,因为你现在看见的一切,都是他们细心照顾动物和保证它们得到很好照顾的结果。”
Alex和他的家人一起来的。“和所有人坐在如此大的餐桌周围的感觉非常棒,这种团体的感觉太美妙了。”
Denevan和他的团队已经在美国为接近甚至超过13000人服务。但露天盛宴是很有挑战性的。“可能突然会开始下雨。我们得马上把桌上都搬进仓库。天气并不总是好的。但对我们来说,这是冒险的一部分”。
Denevan正计划扩大他的计划。“明年,我们正计划去亚洲、非洲、新西兰和澳大利亚最后回到南美洲。”他希望将那些把赞扬食物带上餐桌的人这种行为传遍世界。 |
|