|
Within days of the first arrivals, it's standing room only. Nobody knows exactly how these penguins navigate back to Macquarie, but with this many adults returning every year to breed, it clearly works. Out in the open ocean, royal penguins lead solitary lives, so these cramped conditions take a bit of getting used to. Disputes settled, it's time to renew old acquaintances. The elephant seals have also settled down... even if some still play hard to get. Though it's not easy turning down the advances of a suitor six times your size. A gentle nuzzle, and she appears won over.数天内第一批到达,它们只有站的空间了。没人确切知道企鹅是靠什么导航 回到麦加利岛,但每年有许多成年企鹅回到这里繁殖,这是明确的使命。在开阔海洋外,皇家企鹅是过着独居生活,所以这种狭窄环境需要慢慢地习惯。争端解决后又回到老相识的时间。象海豹也争端结束...即使有些仍装出难以接近的样子,虽然拒绝是自己体型六倍的求婚者很不容易,但温柔的用鼻子爱抚显然也赢得了她的芳心。 |
|