|
概述:2012奥运将至,伦敦市正采取种种措施迎接奥运,其中东城区改造可圈可点
Hints:
Peter Tudor
Olympic Park
Forman and Sons
Lance Forman
Olympic Stadium
校对:Mornight
翻译&注解:Yuki_90
组长:elftea
答疑:jackmgheartRebuilding this area East London was part of the 2012 Olympics plan from the very beginning, with an environmental cleanup, new housing, stores and parks, as well as the sports facilities. The goal was to make this a prosperous, integral part of London in a way it had never been.
So Olympics organizers created a legacy company to plan for the future from the very beginning. The company promises parkland, access to first-class sports facilities, thousands of jobs and a more vibrant local economy.
One of its senior officials is Peter Tudor.
"This park has been invested in. It used to be almost wasteland. There were some factories here. There were some disused areas. There was a lot of junk that had been dumped here. But now it's a beautiful park and it becomes a new park for the city."
Most of what is now the Olympic Park was either abandoned or occupied by factories and businesses. One of them was the Forman and Sons fish smoking business, run by Lance Forman, who decided to build his new factory, along with a restaurant, art gallery and party venue, just a few hundred meters from the old one, in the shadow of the new Olympic Stadium.从一开始,伦敦东部地区包括环境清理、新住房、商店、公园以及运动设施在内的重建工作是2012年奥运会的一部分,目标是以前所未有的方式将其打造成为伦敦繁荣、完整的一部分。
所以最开始奥运会组织者们创办了一家遗产公司来为未来制定计划。该公司保证公园用地和拥有一流的运动设施,承诺数千就业机会,保障地方经济更为振兴。
其中的一位高级官员彼得•都铎说:“此公园现已被投入资金。过去的它大部分是荒地:有很多工厂、废弃区域,大量垃圾被倾倒于此。但是现在,它是一个美丽的城市新公园。”
现在大多数的奥林匹克公园要么是被遗弃废置,要么是被工厂和商业占用。其中包括由兰斯•福曼运营的福曼父子熏鱼厂。兰斯决定沿着餐馆、画廊和活动地点一带、距离旧地点只有几百米、且在新奥林匹克体育场的附近地带建造他的新工厂。 |
|