【标准美音社论】每天一次,是标准美音每天对东亚区广播的最后一个节目,每天22:55(BST)播出,每次三至五分钟,通常是对当天某一重大事件表态或提出问题,或号召对某事采取行动或对某一新闻人物进行褒贬。
【标准美音 Editorial】07-03-2012
Independence Day
201207061108469025037.jpg
图为2012年7月4日(周三)奥巴马总统于华盛顿白宫东室举行的归化庆典上为在职公务员宣誓,效忠美国。
【标准美音社论】节目单订阅>>>>
sub_237.gif
Hints:
Declaration of Independence / the Declaration
Thomas Jefferson
God
编辑&翻译:betty0925
有betty的地方就有答疑~Self-government -- that is, a people exercising all the necessary functions of power without interference of a higher authority that they can't control themselves -- is a core American value. It's also at the heart of the Declaration of Independence, signed 235 years ago, and which we celebrate today.
Thomas Jefferson, the document's primary author, wrote that self-rule is "the separate and equal station" that people are entitled to under "the laws of nature and of nature's God". It didn't come easily. America's early history is marked by conflict with other countries threatened by republican government and among Americans themselves over the ultimate form that government would take. But the Declaration laid the framework for a nation that would endure and grow, inspiring similar independence movements around the world.自治,意为在不受更高级别的、不可控制的权力的影响下,自主行事,这也是美国价值观的核心内容,更是独立宣言的精髓。我们今天庆祝的,正是于235年前签署的独立宣言。
独立宣言的起草人托马斯杰斐逊写道,自治是“一种独立公平的状态”,它赋予了人们“依照自然及本性法则行事”的权力。这样的结论来之不易。 美国早先的历史不仅是一部美国与共和政体统治下的多国抗战的历史,还是美国国内为最终统治形式争论不休的历史。但独立宣言的发起为一个国家的长治久安与繁荣昌盛奠定了基础,也激励了全世界其它期盼独立的国家。 |