英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 136|回复: 0

流行语:“校花”和“校草”

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-10 00:14:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
  “校花”的英文说法最常见的有school babe和campus belle两种。
          Babe is a word used to address a young woman, or your wife, husband or lover, usually expressing affection but sometimes considered offensive if used by a man to a woman he does not know. Now many people use it to refer to an attractive young woman, for example: she is really a babe.
          Babe这个词是对年轻女子或爱人的昵称,男子用以称呼不相识的女子则有冒犯之嫌。不过,现在很多人都用这个词来指代年轻貌美的女子。例如:她真是个美女。
          French word "belle" means beautiful woman, hence, campus belle is the most beautiful girl in the school.
          Belle是个法语词,意思是“美丽的女人”,那么campus belle也就是学校里最美丽的女子(即“校花”)了。
          “校草”的英文表达呼声最高的当属school hunk了。
          Hunk is a slang term for a sexually appealing man, a person who is sexually attractive or a well-muscled, sexualized man.
          Hunk是个俚语表达,指性感有魅力的男子,或者身形健壮、有吸引力的男子。
          (兼职编辑:蓝奕婷)
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-2-25 00:05 , Processed in 0.054824 second(s), 7 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表