英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 69|回复: 0

【流行美语】138:“电源”和“微波炉加热”

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-8-2 11:12:33 | 显示全部楼层 |阅读模式

20111109104056336_974_n51.jpg

20111109104056336_974_n51.jpg

Larry和李华正在电影院外面等朋友。电影都快开场了,可是朋友还没到。Larry决定用手机给这个朋友打电话。今天李华会学到两个常用语:juice和nuke.
只需要听写文中出现的【男生说的】英文部分,中文对话部分(包括里面个别的英语词组)不需要听写!!
Hints:
Bob
Lisa
Li Hua
Yeah
Oh

sub_451.gif

sub_451.gif

Darn! My cell phone is out of juice. Can I use your cell phone to call Bob and Lisa and find out why they're late?
No, my cell phone is out of juice. "Juice" is slang for "power". I meant that the battery in my phone is out of power.
That's fortunate. At least one of us has a functioning phone.
Yes, my car wouldn't start because the battery was out of juice. I had to go to the mechanic and get a new battery.
Yeah, I hate it when that happens, too. The other day, I was in the middle of typing a report on my laptop, when the battery ran out of juice. I almost lost the whole report.
I know. I've had some awful experiences with that. Fortunately, now computer companies are making laptops with batteries that hold more juice.
Yeah, I agree. Do you still want to go out to dinner? Or do you want to nuke the pizza that's in my fridge and eat that?
Oh, to nuke something is slang for cooking it in the microwave.
Well, it would save some money. I also have some frozen dinners we could nuke. It would be faster than going to a restaurant.
My cousin won't eat food that's been nuked at all. She thinks that using a microwave is unhealthy.
I don't know and I don't want to know. Nuking food is so convenient and quick that I really don't want to give it up.
I hardly ever have time to cook an entire meal. I'm also not a very good cook, so I would probably starve without a microwave.LL: Darn! My cell phone is out of juice. Can I use your cell phone to call Bob and Lisa and find out why they're late?
LH: 你的手机怎么啦?Out of juice, juice是果汁。哎噢!该不是你的电话掉到果汁里啦?难怪不能用啦!
LL: No, my cell phone is out of juice. "Juice" is slang for "power". I meant that the battery in my phone is out of power.
LH: 噢,原来juice在这里是指电池里的电啊!所以out of juice就是没电的意思。既然你的手机没电了,你可以用我的,我昨晚才充过电,so it has plenty of juice.
LL: That's fortunate. At least one of us has a functioning phone.
LH: 对了,Larry你前些天不是说你的车有毛病吗?现在怎样啦?
LL: Yes, my car wouldn't start because the battery was out of juice. I had to go to the mechanic and get a new battery.
LH: 原来是车子里的电池也没电啦!看来这juice还真少不了,否则什么也干不了。昨天,我的激光唱机没有电。噢,没有juice了,偏偏我又找不到电池,害得我什么也听不了。
LL: Yeah, I hate it when that happens, too. The other day, I was in the middle of typing a report on my laptop, when the battery ran out of juice. I almost lost the whole report.
LH: 哇,你可得特别小心电脑的电池呢。如果电脑没电了,你输入的报告还有档案都可能会泡汤。那可就严重了!
LL: I know. I've had some awful experiences with that. Fortunately, now computer companies are making laptops with batteries that hold more juice.
LH: 就是,现在的电脑用的都是容量比较大的电池,所以打到一半没电的情况比较少了。Larry, 你还是快点儿给他们打电话吧!电影很快就要开始了。
******
LH: 我真不敢相信Lisa和Bob居然说好了会不来。太糟糕了!
LL: Yeah, I agree. Do you still want to go out to dinner? Or do you want to nuke the pizza that's in my fridge and eat that?
LH: "Nuke a pizza"? "Nuke"是nuclear核能的简称。哎,Larry,你准备怎么吃那块比萨饼呀?
LL: Oh, to nuke something is slang for cooking it in the microwave.
LH: 噢,你真吓了我一跳呢!原来to nuke是把东西放进微波炉里加热啊!所以你是说你想把冰箱里那块pizza热来当晚饭吃。
LL: Well, it would save some money. I also have some frozen dinners we could nuke. It would be faster than going to a restaurant.
LH: 嗯,吃冷冻食品是比去餐馆吃饭是比较快,又便宜,可是我觉得冷冻食品不好吃耶!吃东西还是要吃新鲜的好!
LL: My cousin won't eat food that's been nuked at all. She thinks that using a microwave is unhealthy.
LH: 真的吗?你表妹说微波过的食物都不健康。那微波食物真的对身体有害啊?
LL: I don't know and I don't want to know. Nuking food is so convenient and quick that I really don't want to give it up.
LH: 我知道,微波食物既方便又快速。有时候我实在太忙,没时间做饭,我也是用微波炉来热剩菜剩饭。
LL: I hardly ever have time to cook an entire meal. I'm also not a very good cook, so I would probably starve without a microwave.
LL:好多男生都不会做饭,也没有兴趣。我看没有微波炉是要饿死的。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-10-1 01:49 , Processed in 0.062318 second(s), 10 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表