概括:帝国大厦公开募股被一些投资者阻挠,认为其获利及掌控过多。
Hints:
Malkin
Empire State Building
Reuters
IPO
ps: 音频里有点听不清楚不过末尾还有一个词
校对:Season111
翻译:wintervest
注解:常小猫 & ldzh43
组长:ldzh43
答疑:常小猫The Malkin family has spent almost $500 million fixing and modernizing the Empire State Building. The family said it plans to spend hundreds of millions of dollars more on the building and some of the other structures it owns. The money would come from the stock offering.
At least two groups of investors have taken legal action in an effort to block the offering. The Reuters news agency reported earlier this month that one group says the IPO awards too much of the value of the underlying properties to the Malkins. It says the family would control too much of the new company.
Unless a judge agrees to stop the IPO, shares should go on sale later this month. If that happens, many people will be able to say they are part-owners of the Empire State Building.马尔金家族已耗资近5亿美元用于修缮帝国大厦并使之更具现代气息。他们还声称计划再投入几亿美元,以完善这座大楼及此家族所属的另一些建筑。所用资金都将来自股权投资。
已有至少两个投资者团队为阻止这只股票的发行而采取了法律手段。路透社在本月初曾报道:一个团队认为从潜在资产价值来看,马尔金家族在首次公开募股中获利太多,并称新公司的大部分都将在该家族的掌控之中。
除非法官裁定停止公开募股,否则招股将在本月晚些时候继续进行。这么一来,很多人都可以自称为帝国大厦的共有人了。