英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 195|回复: 0

租房广告用语解英语解释

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-10 00:13:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
  英文租房广告常用语解析英文租房广告常用语解析租房是一件头痛的事,尤其是现在房子难租。如果你想练习英文,不妨考虑租老外的房子。不光可以把选择范围扩大,还可以乘机了解东西方文化的差异。看西人报纸的租房广告,新来的人往往被一大串缩写搞得迷糊了。以下是一个简单的例子,教你如何理解英文租房广告。
          FINCE-WARDEN, lrg 2br bsmt, new reno bright, lndry, eat-in kit, w-o balc, close to HSR/shops. No smoke/pets, +, 1st/last. 222-2222 - leave mess.
          FINCH-WARDEN这间房是位于或邻近Finch和Warden街交界处。
          lrg 2br bsmt lrg=large, 2br=two bedrooms,bsmt=It is in a basement (below ground).这是地库的两房套间。(注意,两房是指两个睡房,洗手间,厨房,厅肯定是有的,所以不写出来)
          new reno bright reno=renovation,最近才装修过,很光亮
          lndry, eat-in kit, w-o balc lndry=laundry,指有洗衣机干衣机,
          eat-in kitchen指厨房大,可在厨房里放饭桌吃饭。
          w-o balc=walk out to a balcony,指有扇门打开可通阳台。
          close to TTC/shops靠近公共交通,购物商场
          No smoke/pets不接受吸烟或养宠物的租客+租金为一个月,外加水电煤气
          1st/last首尾两个月的租金必须先交作为定金222-2222 - leave mess打电话222-2222留言联系房东
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-2-25 03:01 , Processed in 0.062348 second(s), 7 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表