例句:United Nations Secretary General Kofi Annan delivered his swan song at the Truman Presidential Library in Missouri。Annan's Missouri speech will go down in history as one of the most blatant assaults on a U.S. administration by a serving U.N. official. 联合国秘书长安南在美国密苏里州的杜鲁门图书馆发表了他的告别演说。作为还在为联合国工作的官员,安南对美国政府的猛烈攻击将被历史所记住。 Swan(天鹅),是一种形状似鹅而体形较大的稀有珍禽,栖息于海滨湖畔,能游善飞,全身白色。因此,英语成语black swan,用以比喻稀有罕见的人或物,类似汉语成语“凤毛麟角”之意。
在古希腊神话中,阿波罗(Apollo)是太阳神、光明之神,由于他多才多艺,又是诗歌与音乐之神,后世奉他为文艺的保护神。天鹅是阿波罗的神鸟,故常用来比喻文艺。传说天鹅平素不唱歌,而在它死前,必引颈长鸣,高歌一曲。这是它一生中惟一的,也是最后一次唱歌。因此,西方各国就用这个典故来比喻某诗人、作家、作曲家临终前的一部杰作,或者是某个演员、歌唱家的最后一次表演。即a last or farewell appearance;the last work before death之意。
给大家一个例句吧:All the tickets have been sold for the singer's performance in London——the public clearly believes that this will be her swan song
这名歌手在伦敦的演出票全都买光了,因为公众都相信,这将是她的最后一次演出。
即将离任的联合国秘书长科菲·安南在美国进行了他的最后告别演说。安南的告别演说,对美国总统布什的反恐外交政策提出猛烈批评,尤其是伊拉克战争,这是在没有获得广泛国际支持的情况下悍然发动的。 vSwan(天鹅),是一种形状似鹅而体形较大的稀有珍禽,栖息于海滨湖畔,能游善飞,全身白色。因此,英语成语black swan,用以比喻稀有罕见的人或物,类似汉语成语“凤毛麟角”之意。
在古希腊神话中,阿波罗(Apollo)是太阳神、光明之神,由于他多才多艺,又是诗歌与音乐之神,后世奉他为文艺的保护神。天鹅是阿波罗的神鸟,故常用来比喻文艺。传说天鹅平素不唱歌,而在它死前,必引颈长鸣,高歌一曲。这是它一生中惟一的,也是最后一次唱歌。因此,西方各国就用这个典故来比喻某诗人、作家、作曲家临终前的一部杰作,或者是某个演员、歌唱家的最后一次表演。即a last or farewell appearance;the last work before death之意。
给大家一个例句吧:All the tickets have been sold for the singer's performance in London——the public clearly believes that this will be her swan song
这名歌手在伦敦的演出票全都买光了,因为公众都相信,这将是她的最后一次演出。
即将离任的联合国秘书长科菲·安南在美国进行了他的最后告别演说。安南的告别演说,对美国总统布什的反恐外交政策提出猛烈批评,尤其是伊拉克战争,这是在没有获得广泛国际支持的情况下悍然发动的。