2011092782603312_561_o25.jpg
小提示: 听听宅男们的囧言囧语,填写对话缺失的部分, 不用带数字序号。注意句子开头要大写哦
若页面过长造成听写不便,在听写框的右上角点击“弹出答题纸”即可。
如果喜欢TBBT,欢迎把这段欢乐故事推荐给你的好友哦!~\(≧▽≦)/~
so much for making up for the emotional wounds of childhood
hubris
tub
They sucker punch you when your eyes are closed
ceremony
cello雷纳德:额,弥补幼时心灵创伤的事儿我们算是干完了。
谢尔顿:是我干的。蒙特死于我的傲慢和我的骄傲。不管别人怎么说,这都是我的错。
拉杰:老兄,没人跟你争,
沃娄沃兹:我收到短信了,有多惨。。。噢。。
雷纳德:先别说机器人了,你怎么了?
潘妮:他滑了一跤。
沃娄沃兹:是,我在浴室滑了一跤,从浴缸里跳出来。
潘妮:是,现在他知道如果你不尊重浴缸,它们会对他做什么了。
沃娄沃兹:是啊,这些软蛋会在你闭眼的时候揍你。
谢尔顿:霍华德,你觉得怎么样?它损坏的不算严重吧?
沃娄沃兹:哦,不严重。一点绝缘带,稍微焊接一下。。你疯了吗?掉进沙漠的太空垃圾都比这些东西像样子!
谢尔顿:你说得对,蒙特已经完了。明天早上我就把它埋了。准备个小小的仪式,我发言。雷纳德,你要演奏大提琴。
潘妮:谢尔顿,亲爱的,你不觉得做的太过了么?我是说,不过是个玩具机器人而已。
谢尔顿:不过是个玩具机器人?
雷纳德:潘妮~~
潘妮:我知道,明白了。谢尔顿,我错了。
沃娄沃兹:额,别瞎想。我以为我差点要得到“同情性爱”了。。
——译文来自: 小锋子NINI |