one-liner精练的笑话
punch line包袱
例句:Kerry opened his speech at Pasadena City College with several one-liners, saying that Bush had lived in Texas but now “lives in a state of denial.” 在帕萨迪娜城市学院,克里用了几个小笑话来做开场白,他说:“布什曾在得克萨斯州生活,但现在却生活在‘否认之国’。”
line,线,另外它也指句子。比如,我还记得在“加勒比海盗”这部电影中,主角JACK船长在干了几件“坏事”之后,自鸣得意地说到:“I’ll be able to write one or two lines in my memoir.(我将来可以在我的回忆录上写上一两句了)。在例句中,出现了one-liner,这就是指说一句话的人。从讲笑话的角度出发,one-liner就是讲很短的笑话,而且一般只有一句。说起line,和它“搭伴”的还很多。比如punch line. 它就相当于相声中的“包袱”。
据美联社报道,美国中期选举临近,曾和现任美国总统布什争夺宝座的民主党人克里开炮了。例句中的克里的话,就是暗指布什和他的班底总是对美国人民说谎。