“鼻腔”的英文是nasal cavity,而“鼻腔清洗”,英语中可以说nasal washing,nasal irrigation或者nasal lavage。这里的irrigation可不是“灌溉”的意思,而是指医学上的“冲洗疗法”。
那么,“洗鼻指数”就可以说nasal washing index啦~
最后再来看一些跟鼻子“nose”有关的英语习语吧:
keep one's nose clean 远离麻烦
If he kept his nose clean, he could be promoted to vice president.
如果他能够避开所有麻烦的话,就能晋升为副总裁了。
as plain as the nose on your face 显而易见
There's no doubt that he likes her. It's as plain as the nose on your face.
他喜欢她,这是显而易见的。
get one's nose out of someone's business 不要多管闲事
Bob just can't seem to get his nose out of other people's business.
Bob就是喜欢多管闲事。
put/have/get one's nose to the grindstone 埋头苦干
I've had my nose to the grindstone ever since I entered this company.
自从进了这家公司,我就在埋头苦干。
实力生:李帅男