英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 96|回复: 0

热词解析:“不死药”英语怎么说

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-10 00:07:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
世博会的中秋特色节目中,包括cos嫦娥、后裔的表演,中秋与cosplay结合,算是传统与现代的交融吧。嫦娥的传说大家肯定都知道啦,她吃了长生不死药,所以飞到月亮上。“长生不死药”似乎是东西方传说中都有的东西,看来人类对生命的贪求是怎么都无法满足的哦,来看看英语中的“长生不死药”是怎么说的:
  The elixir of life, also known as the elixir of immortality and sometimes equated with the philosopher's stone, is a legendary potion, or drink, that grants the drinker eternal life or eternal youth。
  不死药是一种传说中的液体,喝下之后就能永生。
  这里的elixir of life,或者elixir of immortality,就是“长生不死药”,elixir这个词可以表示“灵丹妙药、万能药”,所以中国各种神话传说里的仙丹什么的,都可以用elixir这个词来表达;注意一下,上面句子中的philosopher's stone,哲学家的石头,其实就是“点金石”,在丹布朗的小说里会经常看到这个概念出现哦。
  东西方的传说中都同样有着lunar deity,月神的形象。希腊神话中的月亮女神名为Diana,取这个英文名字的女生是不是觉得很高贵呢?不过在嫦娥的传说中,还有另外一个必不可少的男主角,那就是神射手后羿,the Archer。离开后羿的嫦娥,在冷清的月宫里就只有jade rabbit和the woodcutter,吴刚,陪伴身边了。所以李商隐才在诗中感叹:嫦娥应悔偷灵药,碧海青天夜夜心。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-7-29 10:13 , Processed in 0.062813 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表