英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 98|回复: 0

趣词解析:互相抬杠的人也有“暴力共识”

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-10 00:07:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
有些人在交谈时喜欢抬杠,被“抬”的人往往很生气。此时不妨想想还有Violent agreement “暴力共识”,生气也就没有必要了,毕竟大家还是一条船上的伙伴。那么“暴力共识”是什么意思呢?
  Violent agreement means: When two people think they are arguing, but fail to realize they actually agree。
  “暴力共识”是指这样一种状态:两个人一直执念于争吵,却没有意识到他们其实是有共识的。
  来看下面的对话:
  Ross: This arena is bigger than the old one。
  罗斯:这个舞台比原来的大多了。
  Morgan: Not much bigger。
  摩根:也没那么大吧。
  Ross: It is bigger。
  罗斯:确实是大了啊。
  Morgan: Barely, hardly enough to notice。
  摩根:几乎都看不出来大多少嘛。
  Ross: It's definitely bigger!
  罗斯:绝对是大了!
  Morgan: But NOT MUCH bigger!
  摩根:但也没有大很多!
  Chris: Uhhh, guys? You're in violent agreement。
  克里斯:呃,亲爱的们?你们还是有“暴力共识”的呀。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-5-15 15:28 , Processed in 0.050848 second(s), 7 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表