英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 96|回复: 0

职场送礼全攻略

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-10 00:04:21 | 显示全部楼层 |阅读模式
  Be careful when playing Santaat the office. Giving certain gifts could get
you in trouble。
          扮圣诞老人在办公室里大派礼物可要当心。送礼不当可能会惹祸上身。
          A Victoria'sSecret gift card for the cute gal who works in the
neighboringcubicle? Not appropriate。
          A dictionaryfor the new co-worker whose misspellings on email you've had
tocorrect? It probably won't be appreciated。
          例如给临桌的可爱女孩送张Victoria's
Secret性感内衣的代金卡?这可不太合适。或者给在电子邮件中常犯拼写错误,弄得你要帮他纠正的新同事送本字典?这或许也不会让对方心生感激。
          Here are someguidelines for appropriate gift giving in the
workplace下面提供了一些工作场合适宜的送礼建议:
          送上司:
          Generally,it's not appropriate to give your boss a gift. It can come
withmixed messages. People worry that it seems like you are trying tobuy
favoritism。
          一般来讲,给上司送礼物是不合适的。这样做可能会产生副作用。人们担心这看上去好像你在讨好上司。
          Instead, seeif co-workers would like to contribute to a gift for the boss
fromthe whole office. If you're charged with buying the gift, stickwith
office-related items or something that fits with the subjectof your company's
work. Or, if your boss has a hobby or interest,such as golf, consider a gift
that plays to that。
          相反,看看同事是否愿意凑钱、以整个办公室的名义给上司送个礼物。如果你负责买礼物,要买与办公有关的用品,或是符合公司工作内容的礼物。如果你的上司有什么兴趣或爱好的话,比如打高尔夫球,你还可以考虑买相应的物品作为礼物。
          送同事:
          You and co-workers also can chip in to get small gifts for people working
under you, like the receptionist or mailroom staff。
          你和同事还可以凑钱给级别比你们低的同事买点小礼物,比如前台或收发室的人。
          If you're exchanging gifts with co-workers, it's best to buy something
simple for everyone in your team or group. Keep individual gift giving outside
the office。
          如果你要和同事互换礼物,最好是买些对你们小组或团队中每个人都适用的简单礼物。不要在办公室里单独送礼物。
          For the bossas well as co-workers, avoid items that are too
personal--say,perfume, scented bath products, jewelry, lingerie or
otherclothing. Also steer away from alcohol and tobaccoproducts。
          无论是对上司还是同事,都要避免送过于私人性的礼物,比如香水、带香味的沐浴产品、珠宝、内衣或其他衣服。此外,还要避免送烟酒。
          Gag gifts cancause problems as well. "Not everyone translates humor the way
you might" and you risk off ending someone, says Jacqueline Whitmore,author of
"Business Class: Etiquette Essentials for Success at Work." Cash is a no-no as
are gifts that are too expensive. "You'regoing to look like you are just trying
to win favor," she says。
          带有恶作剧性质的礼物也可能会带来问题。《老板不说,但你要做到的事》一书的作者杰奎琳·惠特摩尔说,并非每个人都会以你那样的方式欣赏幽默,你可能会冒犯什么人。现金或是过于贵重的礼物都是禁忌。因为这些让你看起来好像是在努力赢得好感。
          You don't have to reciprocate if a co-worker gives you a gift。
          如果同事送礼物给你,你不一定要回赠。
          送客户:
          It's your call whether to buy gifts for clients, vendors or people you have
a professional relationship with outside the office。
          是否要给客户、供应商或办公室以外和你有业务关系的人买礼物,这就要你自己拿主意了。
          If your officesends out gifts to clients and vendors, there's no need to do
something on top of that. Write a nice card if you feel like that person really
made your year。
          如果你们办公室给客户或供应商送了礼物,你就没有必要再额外送了。如果你觉得对方在这一年里真是你的贵人,那么就送张精美的卡片。
          If you decideto buy gifts for clients or vendors, make sure their
companyguidelines allow them to accept gifts. You also should check
yourcompany's gift-giving guidelines, especially if you plan to usecompany funds
to purchase presents。
          如果你决定给客户或供应商买礼物,要确保他们的公司行为守则允许他们接受礼物。你还应该查看自己公司的送礼规定,特别是如果你打算用公司的钱买礼物的话。
          If you attend a holiday party with colleagues in someone's home, make sure
you bring a hostessgift. While wine is usually a popular hostess gift, it may
not always be appropriate if it's a work event. A nice box of chocolates or a
poinsettia plant are good options。
          如果你和同事到别人家里开节日派对,一定要给女主人带一份礼物。尽管葡萄酒通常是非常受欢迎的礼物,但如果是与工作相关的活动,就并不一定合适了。这时一盒上好的巧克力或者一株一品红都是不错的选择。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-9-9 14:37 , Processed in 0.068977 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表