英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 114|回复: 0

英文报道:登记失业率 registered unemployment rate

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-9 23:59:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
  众望所归,“保就业”成为2009年“两会”全国政协一号提案。“保就业”直接关系到“保消费”和“保增长”的成败,因此成为“两会”最核心的问题。
          请看新华社的报道:
          Other key economic and social targets included creating more than 9 million
jobs in cities, controlling urban registered unemployment rate under 4.6 percent
and keeping the rise of Consumer Price Index (CPI) at about 4 percent.
          其它关键的经济和社会目标包括:在城市创造900多万个就业岗位,将城镇登记失业率控制在4.6%以内,并将消费价格指数的增长率保持在约4%。
          在上面的报道中,registered unemployment
rate就是指“登记失业率”。我国从80年代开始就建立了登记失业制度。为了全面反映劳动力资源和失业状况,我国从2005年开始进行劳动力调查,目前已经进行了七次调查,并对“登记失业率”(registered
unemployment rate)和“调查失业率”(investigation unemployment
rate)进行统计,成为国家宏观调控的重要指标。
          Register通常指“登记、注册”。在家中我们有a household register(户口登记簿),在单位会用到an employment
register(就业人员花名册)。最近很多人要求进行household register
system(户籍制度)改革。如果你想在论坛上下载资料,通常需要首先register(注册),才能log
in(登陆)并进行有关操作。医院的挂号处前面常写有Please queue up to register(请排队挂号)。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-10-30 15:09 , Processed in 0.042815 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表