英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 104|回复: 0

实用英语:beat a retreat 打退堂鼓

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-9 23:57:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
  两军短兵相接,如果情势不利,主帅随即鸣金(敲锣)收兵;西方人也以鼓声为军队进退的讯号,自18世纪以来,beat a
retreat就是表示交战时紧急撤退。
          来看这短语在日常生活中的用法:
          If dominance exists, I believe other investors will certainly "beat a
retreat". 如果垄断仍然存在,我相信其他投资者一定会打退堂鼓。
          When they see the teacher come, they beat a hasty retreat.
他们看到老师来了,就赶紧躲开。
          在中文里有这样的说法:某人一见事情不妙,就跑得比兔子还快。这“跑得比兔子还快”正是“beat a retreat”。例如: When the
burglars saw the police arriving they beat a hasty
retreat.(当那些撬门溜锁的看到警车到来,跑得比兔子还快。)
          另外,当众人都march to the drummer时表示步调一致,march to a different
drummer就表示步调不一了。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-10-29 16:48 , Processed in 0.036334 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表