英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 164|回复: 0

实用英语:穿衣穿到九

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-9 23:57:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
  中国人常常“以三为多”,例如“三人”可以“成虎、“一日不见”便“如隔三秋”。那么,九作为三的倍数当然更是夸张得无以复加的了,什么“九牛一毛”、“九死一生”等等表达数不胜数。
          不过,对信奉上帝、耶稣、圣灵三位一体(Trinity)的西方人来说,“三”则往往有“完美”的涵义。三三当然更是完美得无以复加了。所以天主教的天使要分九级(nine
orders),天主教的信徒要有连续九天的祈祷仪式(novena),英国伦敦更连那求救电话号码都要是幸运的999。总之,up to the
nines(到九字)对英国人来说就是“十全十美”、“至高无上”的意思了,例如He is honoured up to the
nines即“他获得至高的尊崇”。现在,up to the nines这个成语一般和dress这个词连用,指“盛装”,例如:
          He was all dressed up to the nines for the interview.
          他为了参加面试,穿得衣装笔挺。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-10-31 05:39 , Processed in 0.050376 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表