英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 373|回复: 0

喵星人征服世界:伯明翰冠军猫展 猫咪大聚会

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-31 14:11:27 | 显示全部楼层 |阅读模式

83609d569eb44997bbb7b2c3bebfe22f.jpg

83609d569eb44997bbb7b2c3bebfe22f.jpg

        Boasting lavishly decorated pens and exotic names like Bleugems Believe-in-me and Peter Purrfect, these are no ordinary moggies. 住在华丽装饰的围栏里面,拥有异域风情的名字(像“Bleugems相信我”和“完美呜呜皮特”),这些可都不是一般的猫。
        From a feline boasting a lustrous coat of perfectly coiffed fur, to a distinctive sphynx cat without so much as a solitary whisker, Birmingham played host to over a thousand pampered pets at the 2012 Supreme Championship Cat Show. 从拥有顺滑且光泽的皮毛的猫,到特立独行没有一点胡子的斯芬克斯猫,伯明翰举办的2012年度冠军猫展吸引了超过一千只养尊处优的高贵猫。
        Cat-lovers from all over the country brought their furry friends to the NEC to enter them in the annual show, which is one of the biggest cat fancies in Europe.来自不同国家的爱猫者,带着他们毛茸茸的朋友来到国际展览中心参加猫展,这是欧洲地区最大的爱猫人天堂之一。
       

2075076739054a388678e4d5a7269b08.jpg

2075076739054a388678e4d5a7269b08.jpg

        Unusual: This sphynx cat was just one of the exotic breeds entered in the show, which is run by the Governing Council of the Cat Fancy.不寻常:这只斯芬克斯猫就是参展的一只异域来猫,由猫展理事会推荐。
       

82c4cb8808d9474fac318d5cbc18a66f.jpg

82c4cb8808d9474fac318d5cbc18a66f.jpg

        Bundles of fluff: Doting cat owner Rosa Wardle shows off her pet Blue Snowman, left, while Yvette Barber holds up her Tabby Colourpoint Firecracker at the Supreme Championship Cat Show.  绒毛团团:猫主人罗莎·沃德尔十分溺爱猫,她展示了她的宠物蓝雪人(左),而右边理发师伊维特则带着她的爆竹虎斑猫来参加冠军猫展。
       

7fa871c7582e4265bf4fc85b01c48c9e.jpg

7fa871c7582e4265bf4fc85b01c48c9e.jpg

        Pre-show prep: A cat named Peter Purrfect stretches ahead of the event.展前准备:一只名为“完美呜呜皮特”的猫在展前伸懒腰。
       

3969f903743c4422866706df46d8a680.jpg

3969f903743c4422866706df46d8a680.jpg

        Pampered: One of the entrants plays with its accessories inside its lavishly decorated pen.养尊处优:一只参展猫在玩儿它的围栏里的华丽装饰品。
       

7348511b005849d5bc79c2f3b22b7dca.jpg

7348511b005849d5bc79c2f3b22b7dca.jpg

        Wacky: A cat named Bostin' Buddy is seen in its pen decorated with a tiger face at the show in Birmingham. 古怪:在伯明翰的会场中,一只名为“伯斯丁老兄”的猫在展览中住的是一间装饰虎脸的围栏。
       

ad59f9b011224b54b2de9d9cf7e3a94a.jpg

ad59f9b011224b54b2de9d9cf7e3a94a.jpg

        Hairless: The rare sphynx cat, one of many breeds spotted at the Supreme Championship Cat Show, is famous for its lack of coat. 无毛:罕见的斯芬克斯猫在冠军猫展上是比较常见的品种,以毛少出名。
       

5aa88dfd07f04a698bb20ad8e2925193.jpg

5aa88dfd07f04a698bb20ad8e2925193.jpg

        Assessment: A judge inspects one of the pets entered in the Supreme Cat Show.评估:一个检察员在检查进入猫展的猫。
       

318a396f453c4a3daa36e2244cce1a1d.jpg

318a396f453c4a3daa36e2244cce1a1d.jpg

        Travelling in style: Two of the entrants are pushed around in a double cat carrier on wheels, left, while Venus the Birman, right, shows off its impressive fangs.独特旅行:左图是两只坐着双人轮车被推进来的参展猫,右图则展示了一只叫维纳斯的伯曼猫那令人胆寒的獠牙。
       

350ada4a8b574fe980af71cc04523e35.jpg

350ada4a8b574fe980af71cc04523e35.jpg

        Vying for the trophy: Pet owners brought their cats from all over the country to take part in the competition.争夺奖杯:来自各个国家的宠物主人都来此参赛。
       

107fe70268164e41b3b8c4161e468b32.jpg

107fe70268164e41b3b8c4161e468b32.jpg

        Burmese, Persian, Oriental and Siamese breeds were all entered into this year's contest.来自缅甸、波斯、亚洲以及暹罗不同猫的品种都参与了今年的比赛。
       

8346afcc138f4f26be64ed8ec42f10b3.jpg

8346afcc138f4f26be64ed8ec42f10b3.jpg

        This wide-eyed cat is an Australian Mist, which is still a relatively new breed in the UK.这只大眼猫的品种是澳大利亚薄雾猫,在英国还是相对新的品种。
       

9867891e6e114bc29bd2df91bfe9a4cf.jpg

9867891e6e114bc29bd2df91bfe9a4cf.jpg

        A judge holds up a snow spotted Bengal cat for a closer look.一位检察员仔细检查这只身上有雪花斑点的孟加拉猫。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2024-5-18 19:31 , Processed in 0.071023 second(s), 10 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表