英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 99|回复: 0

教你通读英文药品说明书(上)

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-9 23:54:49 | 显示全部楼层 |阅读模式
  人吃五谷杂粮没有不生病的。现在的医生都喜欢开进口药。进口药好些都是简短的中文说明之后便是大段大段的英文说明。掌握一些英文药品说明书的关键词和关键句可是性命攸关的大事情,它可以帮助我们更好地了解进口药的性能、用法和注意事项。下面就简要介绍英文药品说明书中的一些关键点。
          1 药物名称
          常见的名称有下列几种情况:
          (1) 给出药物商品名,并在括号内给出正名,下附包装形式。如:
          Benemicin 利福平
          (Rifampicin) (利福霉素)
          Capsules 胶囊
          (2) 给出药名,在右上方用小字标明“药用”,如:
          For the Medical Profession 药用
          Dihydrostreptomycin Sulphate B.P 硫酸双氧氢链霉素 英国药典
          (3) 不仅给出药物商品名,在右上方标明“药用”,还给出正名:
          For the Medical Profession 药用
          Aerosporin Brand 嗜气芽胞菌素 商标
          Polymyxin B sulphate 硫酸多粘菌素
          (4) 给出药名,说明类别及用法,有时并附另名:
          Kanendomycin 卡南多霉素
          A new broad-spectrum antibiotic 新广谱抗生素
          For injection 注射用
          Fungizone Intravenous 丰吉中静脉内用
          Amphotericin B For Injection U.S.P 二性霉素B注射用美国药典
          2 药物成分介绍
          此项常用标题为Composition(成份),Introduction(介绍)或Description(说明)。有的开门见山就介绍药物的
potency(疗效)或Pharmocology(药理学),有的则详细介绍Physical and chemical
properties(物理和化学性质),有的标题则仅列出properties(性能)。本项常用句型有:
          It is active against... 本品对......有效
          It is relatively insensitive to... 本品对......不太敏感
          It is (an antifungal antibiotic) derived from...本品系衍生于......的(抗真菌抗菌素)
          3 适应症
          此项常用标题为Indication(适应症),或者Indications and Posology(适应症和剂量)。常用句型是:
          It is (a radiopaque) used chiefly in (bronchography).
本品(不透X线)主要用于(支气管造影)。
          It is used in the treatment of... 本品适用于治疗......
          In therapeutic doses (hydergine) exerts an effect
on...使用治疗剂量时,(氢化麦角碱)对治疗......有效
          (Pseudomonas organisms) are resistant to...(假单胞菌)对......有抗药性
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-11-3 19:17 , Processed in 0.049603 second(s), 8 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表