|
发表于 2016-7-29 09:51:11
|
显示全部楼层
参考译文:
It is a fine tradition in China to respect the old andlove the young.As early as the Han Dynasty, thegovernment issued laws many times to advocateand reward behavior relating to treating the old withrespect.The Chinese people treat their offspringwith love and education, with kindness and strictness, embodying a strong sense of moralresponsibility.The tradition of respecting the old and taking care of the young has been carriedforward in modern times.At present, the old and the young in China have their own legalholidays—Elders' Day and Children's Day.Besides, the government has issued specific laws toprotect women and children; and some laws also stipulate in explicit terms that Chinesecitizens have obligations to take care of parents and raise children.
1.尊老爱幼:可译为respect the old and love theyoung。
2.早在汉朝时期:“早在”可以用as early as表达。
3.发扬光大:可译为carry forward。
4.强烈的道德责任感:可译为a strong sense of moralresponsibility。
5.明确规定:可译为stipulates in explicit terms。
|
|