英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 85|回复: 0

实用英语:都火烧眉头了,你还 …… !

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-9 23:50:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
  大难临头的时候,如果你没有诸葛亮的气定神闲,就赶快去着手解决问题吧!千万不敢“to fiddle while Rome
burns”(事情都火烧眉头了,还抓些无关痛痒的细枝末节)。
          “To fiddle while Rome
burns”最早可追溯到古罗马时代。那时罗马暴君尼罗曾经纵火焚城,并且一边观火一边拉小提琴,所以这个片语后常用来形容某些官员不体恤百姓疾苦、对大事(棘手事)漠不关心,看例句:
          The local government fiddled while Rome burned, doing nothing about crime,
poverty and pollution. (地方政府不解决犯罪、贫困和污染这等大事,却在无关痛痒的细节上瞎忙。)
          日常生活中,你也可用“to fiddle while Rome
burns”来形容伙伴对火烧眉头的大事置之不理,却在小节上费时费工,再看个例句:
          The account was falling through, but he was more worried about missing his
golf game--talk about fiddling while Rome burns!
(他真是不分轻重!眼看要破产了,他还在瞎谈着为输高尔夫球而难过。)
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-11-6 16:58 , Processed in 0.044022 second(s), 14 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表