英语学习论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 139|回复: 0

2015年12月英语四级翻译话题预测:互联网新技术

[复制链接]

36万

主题

36万

帖子

109万

积分

论坛元老

Rank: 8Rank: 8

积分
1094809
发表于 2016-7-28 21:44:49 | 显示全部楼层 |阅读模式
   英语四级考试中,四级翻译这两年真题方向多偏向于社会经济、文化等方面,考前冲刺阶段还是坚持多掌握一点话题范围吧!下面小编为大家准备了2015年英语四级翻译的预测题型,练习一下吧~

20160511110917907.gif

20160511110917907.gif

翻译原文:
  工程师们正在研发一种全新的互联网连接技术。它可以在很短的时间内携带大量的数据,甚至可能给上网冲浪者(theNet surfers)带来惊喜。这如技术将打开一条通道,这条通道的数据传输速度比现行网络技术的传输速度要快上数千倍。如果一切如愿,也许很快,所有人都能享用超高速的数据传输服务。这项技术也许能帮助我们解决网络流量(Internet traffic)激增的难题。

20160511110917527.gif

20160511110917527.gif

参考译文:

  Engineers are developing a new technology ofInternet connection.It could carry a lot of data duringa very short period of time and it might evensurprise the Net surfers.This technology would openup a route through which data can be sent at thespeed that is thousands of times faster than the current speed.If all goes to plan,the datatransmission service with super-high speed may soon be available to all.This technology mighthelp us to solve the problem related with sharp growth in Internet traffic.
  1.给上网冲浪者带来惊喜:“给…带来惊喜”译为surprise…;“上网冲浪者”译为the Net surfers。
  2.这项技术将打开一条通道,这条通道的数据传输速度比现行网络技术的传输速度要快上数千倍:“一条通道”和“这条通道”表示的内容一致,可用定语从句来翻译。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|新都网

GMT+8, 2025-2-10 10:31 , Processed in 1.780022 second(s), 9 queries , WinCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表